Фиаметта.

Фиаметта.
Продано
Автор: Бокаччьо.
Перевод М.Кузмина.
Место издания: С-Пб
Издательство: Издание М.Г.Корнфельда.
Год издания: 1913
Страниц: [2], 216 с.
Переплет: Картонажный владельческий переплет времени издания.
Формат: Формат 18х13,5 см.
Состояние: Очень хорошее.
Произведение, написанное автором `Декамерона` Джованни Боккаччо (1313-1375), считается первым любовно-психологическим романом в мировой литературе. Рассказчицей выступает женщина, выведенная под именем Фьямметта. Она рассказывает о том, как была счастлива замужем; но вдруг ей снится сон, будто она укушена змеей. На следующий день она влюбляется в юношу по имени Панфило. Вскоре старик-отец просит Панфило приехать к нему во Флоренцию. Он уезжает, но обещает своей возлюбленной вернуться. Она его преданно ждет, мысленно подолгу с ним беседуя. Он не возвращается в положенный срок и Фьямметта узнает, что Панфило женился. Сердце Фьямметты разбито, ее здоровье ухудшается. Через год из Флоренции возвращается слуга Фьяметты, который рассказывает, что женился вовсе не Панфило, а его отец. Панфило же влюбился в одну из флорентийских красавиц. Фьямметта хочет броситься с башни, но ее останавливает кормилица. В конце Фьямметта сравнивает свои бедствия с таковыми же женщин древности и доказывает, что ее были более тягостны. Переводчик Кузмин Михаил Алексеевич (1875-1936) - русский литератор и композитор Серебряного века. Первый в России мастер свободного стиха. На титульном листе шрифтовой штамп "Из книг Н.А.Залшупиной". Надежда Александровна Залшупина (в замужестве Данилова, 1898-1976), секретарь издательства «Петрополис» (ей посвящены стихотворение Б.Л.Пастернака «Gleisdereick», 1923, экспромт Н.С.Гумилёва, 1921, и стихотворение М.А.Кузмина, 1922); с 1921 года секретарь издательства З.И.Гржебина в Берлине, с 1924 года жила в Париже. Сестра художника Сержа Шубина (1898-1931).
2 3
https://www.piteroldbook.ru/ 30 апр 2024