Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные.

Езоповы басни с нравоучением и примечаниями Рожера Летранжа, вновь изданные.
20000 руб.
Автор: Эзоп.
На Российский язык переведены в Санкт-Петербурге канцелярии Академии Наук Секретарем Сергеем Волковым.
Место издания: С-Пб.
Издательство: При Императорской Академии Наук.
Год издания: 1815
Страниц: [2], 434 с.
Переплет: Твердый глухой переплет XIX века.
Формат: Формат 19,5х12,5 см.
Состояние: Хорошее, встречаются лисьи пятна, надрывы у форзацев.
Издание содержит 188 басен. Первое издание вышло в 1747 г., затем переиздавалось несколько раз (см. Сопиков № 2113-2119). Переведно с издания 1714 г. (Амстердам). Отличительной чертой этого сборника басен является повышенная дидактичность: каждый сюжет сопровождается не только «моралью» (у Волчкова она называется «учением»), но и «примечанием», в котором подчас весьма многословно дидактический вывод из сюжета разъясняется читателю с точки зрения христианской морали с использованием примеров из истории, мифологии, церковного предания, рассуждений, повторов и т. д. Эзоп (6 в. до н. э.) - один из первых баснописцев. Летранж Роже (1616-1704) был английским памфлетистом, переводчиком, издателем. Сергей Саввич Волчков (1707-1773) - деятельный переводчик, секретарь Академии наук, директор Сенатской типографии. Тесть А.М.Салтыкова и П.Б.Пассека, прадед А.В.Чичерина. За время своей деятельности Волчков опубликовал более 20 переводных книг, ещё несколько остались в рукописях; общий объём переведённых книг - 11 919 страниц.
2 3 4
https://www.piteroldbook.ru/ 5 мая 2024